スターオーシャン4製品版比較

調子に乗って連続で更新しようとしたら、途中で疲れてきてちょっと投げやりです。
Star Ocean 4の比較です。PS3版はインターナショナル版です。
いつものようにPS3HDMIのフルレンジ、360はHDMIの濃淡最大です。






イベントシーンは結構変更されています。どのシーンもライティングが変わっています。このシーンでも手すりが増えてたり、テクスチャーも細かく変わっているようです。
また、360版は額縁レンダリングです。黒枠を外すと1248x702くらいしかありません。






壁のライトが明るくなっています。
PS3版は若干キャラクターがぼやけている気がしますが、プレイ中はそんなこと気になりません。






ライティングの変更と関係あるのかもしれませんが、PS3版の一部の影が見えなくなっています。






バトルシーンですが、PS3版は水色の線のジャギーが小さく目立たなくなっています。解像度が改善されたのでしょうか。






バトルシーンのキャラアイコンはPS3版はくっきりになりました。






フィールドでは岩のテクスチャーが変更されたようで、赤色などが混じっていて異星っぽさがよく表現されています。






地面です。大体同じです。




PS3版でひとつ気になったのが、敵を倒して消えるときにディザーのような影になってしまうことです。些細なことですが一度気になると毎回なので気になります。


フレームレートはどちらもバトルシーンは60f/sで、それ以外は30f/sです。
ロード時間は両機種とも短く気になりません。
360版は5.8GBの任意インストール、PS3版は1.9GBの必須インストールです。
ライティングなど細かく修正されていていい感じだと思います。技の強さなども微調整されているそうです。
何より、言語を英語にして字幕をオフにすると、イベントシーンはヒアリングに集中する必要があるので小芝居が気にならず気持ちよくプレイできるようになります。


http://yoda.dip.jp/Game/SO4/
30枚くらいキャプチャしたので、もっと見たい人はここからダウンロードして下さい。



Other Comparisons 他の比較記事一覧へ

エンドオブエタニティ製品版比較

ご無沙汰しております。久しぶりに比較しました。
End of Eternityです。
いつものようにPS3HDMIのフルレンジ、360はHDMIの濃淡最大です。






こちらはプリレンダムービーだと思います。360版は少し黒っぽく、PS3版は少し白っぽく見えます。
圧縮率の違いとかは違いが無いように見えます。






イベントシーンですがおそらくリアルタイムレンダだと思われます。
左の扉が360版だけ開いています。
ビンが並んでいる棚などが360版はぼやけています。被写界深度の表現かもしれません。
右側の2本並んだパイプが360版にテカリがあります。






被写界深度が360版にしかないというわけではないようです。
こちらの場面では両機種とも奥のゼファーや背景がぼやけています。






テカリがある分、360版の方がいいかというとそうでもありません。
この場面ではロウソクの光などがPS3版の方が輝いて見える上、暗い部分は暗くてメリハリがあります。






街ですが、陰影や道路のテクスチャーが違っています。
左上の歯車が360版だけ多いのですが、他の場面ではこういう違いは見当たりませんでした。






ギルドです。
360版のほうがちょっと光り方が強いですか。






ワールドマップです。
雲の影が流れているので判断が難しいのですが、360版の塔や闘技場がテカっています。
また、360版の奥のほうがぼやけています。
http://yoda.dip.jp/Game/EoE/EoE_32_360.png
http://yoda.dip.jp/Game/EoE/EoE_32_PS3.png
テカリの判断が難しいので夜もキャプチャしてみました。やはり、テカリがあるようです。






戦闘場面です。
ここではリーンベルの髪がPS3版の方だけ金髪っぽいテカリがあります。
スカートのプリーツなど、同じ服でも微妙に形が違うようです。






こちらでは360版のリーンベルの髪と銃のテカリが強いです。
服が袖口や胸の辺りなど微妙に違います。


まだ序盤しかプレイしていませんが、フレームレートは両機種とも30f/sで結構安定していて、ティアリングも無いので安心して遊べます。
ロード時間は両機種とも3秒から6秒程度と非常に短くてストレスが無いです。時間にほとんど違いはありません。計測できればよかったのですが、私のPS3のHDDが壊れてしまってSSDに換装してしまったため意味がなくなってしまいました。
(この件はまた今度書きます。)
正直、どちらも快適にプレイできて、画面をカチカチ切り替えない限りは違いが分かりません。
リーンベルはかわいいし、ゼファーは意外にしっかりしてるし、ヴァシュロンのおっさんが意味不明なのでお勧めです。



Other Comparisons 他の比較記事一覧へ

Call of Duty Modern Warfare2 製品版比較

コール・オブ・デューティー モダンウォーフェア2の比較です。北米版です。
Lens of Truthなどでもう比較されてますが、最初のころPS3版が白っぽい動画が出回っていたので、自分でも比べてみました。
いつものようにPS3HDMIのフルレンジ、360はHDMIの濃淡最大です。
(11/25 1:40 追記
影のグラデーションの違いを追加しました。
また、360版の初期設定の明るさの画像とPS3版を暗くした画像を追加しました。
)






初回起動時に明るさの調整画面が出るのですが、調整しないようにしてキャプチャした画像です。
確かに、PS3版は白っぽいです。


http://yoda.dip.jp/Game/CodMW2/CoDMW2_01_PS3_Darken.png
360版をPS3版に合わせてゲーム内のオプションで明るくしてみました。
だいぶ近づきましたがちょっと違います。本来は明るさではなくコントラストかガンマ値を調整しないと合わないのではないでしょうか。
また、ブルーム効果というのでしょうか、360版は左上の照明など明るい部分の周囲が白っぽくなっています。
以降は360版の明るくしたものとPS3版の調整していないもので比較していきます。






PS3版は銃や弾などの細かいオブジェクトにもしっかり影ができています。


(11/25 1:40 追記




影のグラデーションのでき方が360版はおかしく、PS3版の方が自然です。


http://images.eurogamer.net/assets/articles//a/8/3/8/5/7/7/Shadow_01_PS3.jpg.jpg
http://images.eurogamer.net/assets/articles//a/8/3/8/5/7/7/Shadow_01_360.jpg.jpg
Eurogamerの画像の方が分かりやすいです。
bさん、コメントありがとうございました。
)






http://yoda.dip.jp/Game/CodMW2/CoDMW2_03_360.png
http://yoda.dip.jp/Game/CodMW2/CoDMW2_03_PS3_Darken.png
こちらも銃の光り方と影のつき方が違います。






http://yoda.dip.jp/Game/CodMW2/CoDMW2_04_360.png
http://yoda.dip.jp/Game/CodMW2/CoDMW2_04_PS3_Darken.png
ちょっと360版を明るくしすぎてしまったでしょうか。顔の反射もありますが室内だと360版のほうが白っぽくなりました。






http://yoda.dip.jp/Game/CodMW2/CoDMW2_13_360.png
http://yoda.dip.jp/Game/CodMW2/CoDMW2_13_PS3_Darken.png
こちらも、ポスターの貼ってある壁の光り方が違います。
また、手前のアーチの壁のテクスチャがPS3版はぼやけています。ただ、一瞬で通り過ぎてしまう部分なので、普通にプレイしていて気づくことは無いと思います。
(11/25 1:40追記
テクスチャーの違いは読み遅れなのかもしれません、この場面は車に乗って強制移動中の場面です。
)






http://yoda.dip.jp/Game/CodMW2/CoDMW2_12_360.png
http://yoda.dip.jp/Game/CodMW2/CoDMW2_12_PS3_Darken.png
他にもテクスチャーに違いが無いか比べたのですが、がんばって探してもこの程度の違いしか見つかりませんでした。


ロード時間は、SPECIAL OPSのSuspensionの開始時間で計ったら、インストール済みの360は10秒、インストール無し(非対応)のPS3は24秒でした。中止して、もう一度計ってみても時間は変わりませんでした。
(11/26 0:30追記 ちなみに、360のHDDを取り外すと22秒でした。)
フレームレートの方は手動でコマ送りしてみましたが顕著な差はありませんでした。
最近は機械的に計測できるようになったようなので、気になる人はLens of Truthの動画で確認してください。
どこぞのゲームのようにPS3版を買ってガッカリというようなことは無いので安心して購入できると思います。
(前作のころは、PS3版には振動もトロフィーも無かったのですが時代は変わりました。)


http://yoda.dip.jp/Game/CodMW2/CoDMW2_02_360.png
http://yoda.dip.jp/Game/CodMW2/CoDMW2_02_360_Lighten.png
http://yoda.dip.jp/Game/CodMW2/CoDMW2_02_PS3.png
http://yoda.dip.jp/Game/CodMW2/CoDMW2_02_PS3_Darken.png
http://yoda.dip.jp/Game/CodMW2/CoDMW2_11_360.png
http://yoda.dip.jp/Game/CodMW2/CoDMW2_11_360_Lighten.png
http://yoda.dip.jp/Game/CodMW2/CoDMW2_11_PS3.png
http://yoda.dip.jp/Game/CodMW2/CoDMW2_11_PS3_Darken.png
http://yoda.dip.jp/Game/CodMW2/CoDMW2_14_360.png
http://yoda.dip.jp/Game/CodMW2/CoDMW2_14_360_Lighten.png
http://yoda.dip.jp/Game/CodMW2/CoDMW2_14_PS3.png
http://yoda.dip.jp/Game/CodMW2/CoDMW2_14_PS3_Darken.png
http://yoda.dip.jp/Game/CodMW2/CoDMW2_15_360.png
http://yoda.dip.jp/Game/CodMW2/CoDMW2_15_360_Lighten.png
http://yoda.dip.jp/Game/CodMW2/CoDMW2_15_PS3.png
http://yoda.dip.jp/Game/CodMW2/CoDMW2_15_PS3_Darken.png
http://yoda.dip.jp/Game/CodMW2/CoDMW2_16_360.png
http://yoda.dip.jp/Game/CodMW2/CoDMW2_16_360_Lighten.png
http://yoda.dip.jp/Game/CodMW2/CoDMW2_16_PS3.png
http://yoda.dip.jp/Game/CodMW2/CoDMW2_16_PS3_Darken.png



Other Comparisons 他の比較記事一覧へ

鉄拳6製品版比較

Tekken6の比較です。
いつものようにPS3HDMIのフルレンジ、360はHDMIの濃淡最大です。

360 Not installed avg 9.3sec
PS3 Not installed avg 19.6sec
360 Installed avg 9.3sec
PS3 Installed avg 10.0sec

まずはロード時間ですが、360版はインストールしても静かにはなりますが時間には変化が見られません。
PS3版はインストールすると360版と同じくらいの速さになります。
(タイムアタックモードの最初の3回のロード時間を計りました。画面が真っ暗になって、また真っ暗になるまでの時間です。)
(11/4 23:55 追記
ゲームはきままに.....さんの鉄拳6 ロード時間検証によると、360版はHDDを取り外すかキャッシュをクリアすると12-3秒になるそうです。
私はHDDをつけたまま計ったのでキャッシュが効いたようです。
ぶいさん、sさん情報ありがとうございました。
)
オートセーブはPS3版が少し遅いです。






影が違います。360版は髪や袖の影が見えなくなっています。
全体にPS3の方が陰が濃い感じですが、その他は違いが無さそうです。






これも頬の陰が違っています。
微妙に肩の形が違いますか?






これも一目瞭然ですね。






地面のザラザラがちょっと違う気がしましたが気のせいでした。






やっぱり地面のざらざらが違うような。どちらが良いというほどの違いは無いですけど。






このゲームはモーションブラーをオプションでオンオフできます。
eurogamerによると、モーションブラーをオフにすると、360版は1365x768でスーパーサンプリングAA、PS3版は1024x576でMSAAx2になるのではないかとのことです。
以下、モーションブラーオフの画像を置いときます。


















私の結論は、パッドでやるならPS3版!!です。



Other Comparisons 他の比較記事一覧へ

Dirt2 購入



Dirt2も買いました。
前作よりティアリングが大幅に減ってプレイしやすくなってますね。
挙動が前作はダート上でもブレーキとハンドルがめちゃくちゃ利いたのですが、今作は他のゲームと同じような操作感になったようです。




コクピット視点はいいのですが、ウィンドウのひび割れや水しぶきで前がぜんぜん見えなくなります。割れてしまった方が簡単になるとは。




渋谷をモチーフにしたコースです。


今作はラリーやヒルクライムが少なめで悲しいです。
最初のころはレベルが上がりまくってコースや車が増えるので楽しいのですが、レベル30位になると変化がなくて飽きてきました。コリンマクレーに捧ぐムービーも見れたし、そろそろForza3に移ろうかな。

Heroes Over Europe 購入/クリア

エリートは壊れてしまうし、鉄拳6はヤマダWebで買ったら届かないし、以前に買ったゲームの感想でも書きましょう。


IL-2がリージョンロックだったので、こちらを購入。
挙動はアーケード挙動ですが雰囲気は悪くないです。
難易度はイージーでもかなり難しかったです。基本的に敵の攻撃から味方を守るミッションが多いですし、さらにタイムリミットのあるミッションも多いです。爆撃機から味方を守るミッションが多すぎるのも残念です。



特徴的なのは、エースキルという攻撃です。弾を撃たずに敵に接近すると照準のまわりのメーターが赤くなり、RTを引くと敵のエンジンや燃料タンクが光り、スローモーションになります。光った部分に照準を合わせRTを引くと、一撃で敵を破壊できます。
この攻撃が効果的な敵とそうでないのとがいるので通常攻撃と使い分けが必要です。




地上攻撃は特に難しいです。これは2面なのですが味方の船が通る前に機雷を破壊する必要があります。タイムリミットが厳しく、何度かリトライしました。
ドイツの街中を道路に沿って飛ぶミッションも難しかったです。
味方の爆撃機の中にスパイが混じってて、どれがスパイか見つけるミッションも難しかったです。見つけ方が分からなかったので海外サイトで調べるとスパイの尾翼は黒いのだとのこと。なーんだ。


(久しぶりにYouTubeへアップロードしてみました。HD画質でアップロードできるんですね。
DLして確認してみると
HDは1280x720 2140kbps 30f/s
SDは854x480 1160kbps 30f/s
でした。
ニコニコ動画はログインが面倒だし、YouTubeに切り替えようと思ったのですが30f/sに変換されてしまうのでフレームレートの確認動画にはつかえないようです。
)

Monkey Island 購入/クリア



しょうがないので、以前にクリアしたゲームの紹介です。
モンキーアイランドというゲームがフルボイスだったので英語の勉強に購入。
主人公は海賊になりたいというひょろっとした若者。
美人村長も登場します。




アドベンチャーゲームですが、ノーヒントではクリア不能です。
ヒントは簡単に出せるのでよかったですが、ヒントを出しても分からないところが何箇所かありました。




特徴的なのが剣での戦闘です。
実は剣は飾りで悪口で言い負かした方が勝ちです。
例えば敵が「My wisest enemies run away at the first sight of me!」と言ってきたら、
選択肢から「Even BEFORE they smell your breath?」を選べば正解です。
選択肢は敵と戦うことによって増えていきます。


雑魚戦での正解は以下のようになっていました。

  • This is the END for you, you gutter-crawling cur!
    • And I've got a little TIP for you. Get the POINT?
  • Soon you'll be wearing my sword like a shish kebab!
    • First you'd better stop waving like a feather-duster.
  • My handkerchief will wipe up your blood!
    • So you got that job as janitor, after all.
  • People fall at my feet when they see me coming.
    • Even BEFORE they smell your breath?
  • I once owned a dog that smarter than you.
    • He must have taught you everything you know.
  • You make me want to puke.
    • You make me think somebody already did.
  • Nobody's ever drawn blood from me and nobody ever will!
    • you run THAT fast?
  • You fight like a dairy farmer.
    • How appropriate. You fight like a cow.
  • I got this scar on my face during mighty struggle!
    • I hope now you've learned to stop picking your nose.
  • Have you stopped wearing diapers yet?
    • Why, did you want to borrow one?
  • I've heard you were a contemptible sneak
    • Too bad no one's ever heard of YOU at all.
  • You're no match for my brains, you poor fool.
    • I'd be in real trouble if you ever used them.
  • You have the manners of a begger.
    • I wanted to make sure you'd feel comfortable with me.
  • I'm not going to take your insolence siting down!
    • Your hemorrhoids are flaring up again, er?
  • There are no words how disgusting you are.
    • Yes there are. You just never learned them.
  • I've spoken with apes more polite than you.
    • I'm glad to hear your family reunion.




選択肢がたまったら、ソードマスター戦です。
相手の攻撃の悪口が雑魚とまったく違います。それに対して雑魚戦で獲得した選択肢の中から反撃しないといけません。大体は分かったのですが、最後まで分からなかったのもあります。以下の中の???の部分が分かりませんでした。

  • My tongue is sharper than any sword.
    • First you'd better stop waving like a feather-duster.
  • My name is feared in every dirty corner of this island.
    • Too bad no one's ever heard of YOU at all.
  • My wisest enemies run away at the first sight of me!
    • Even BEFORE they smell your breath?
  • Only once have I met such a coward!
    • I'm glad to hear your family reunion.
  • If your brother's like you, better to marry a pig.
    • ???
  • No one will ever catch ME fighting as badly as you do.
    • ???
  • I will milk every drop of blood from your body!
    • How appropriate. You fight like a cow.???
  • My last fight ended with my hands coverd with blood.
    • Your hemorrhoids are flaring up again, eh?
  • I hope you have a boat ready for a quick escape.
    • Why, did you want to borrow one?
  • My sword is famous all over the Caribbean.
    • Too bad no one's ever heard of YOU at all.
  • I've got the courages and skills of master swords man!
    • I'd be in real trouble if you ever used them.
  • Every word you say to me is stupid.
    • I wanted to make sure you'd feel comfortable with me.
  • You are a pain in the backside, sir.
    • Your hemorrhoids are flaring up again, eh?
  • There are no clever moves that can help you now.
    • ???
  • I usuall see people like you passed-out on tavern floors.
    • Even BEFORE they smell your breath?
  • Now I know what filth and stupidity really are.
    • ???


他にも、船のセールスの兄ちゃんとのやり取りとかも面白かったです。


あと、なんか自分でメモしたんだけど何のメモだったか忘れた奴も載せときます。
Back
Left
Right


Left
Right
Back


Right
Left
Back


4131